|
Olvassunk együtt!
Nicky Cruz: Bandavezérből prédikátor
Igaz történet 18 részben

Bevezető | 1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. | 9. | 10.
11. | 12. | 13. | 14. | 15. | 16. | 17. | 18.
rész
16. rész
KRISZTUSSAL HARLEMBEN
David legtöbbször úton volt, hogy nyárra munkatársakat szerezzen
és pénzt, hogy házunkat kifizethesse. Az idők folyamán mind kevesebbet
foglalkozott narkósokkal és átvedlett ügyvivővé. Ez a szerep egyáltalán
nem volt ínyére, de a körülmények miatt egyszerűen rá volt kényszerülve.
Külső munkánk fő része volt az utcák sarkain való összejövetelek
tartása, magánbeszélgetések. Majdnem minden délután mikrofont és
hangosbeszélőt állítottunk fel a város valamelyik gettójában.
Egy délután Mario és én, néhány barátunkat a kis buszra raktuk
és Harlembe mentünk. Írásokat osztogatva próbáltuk az emberek érdeklődését
felkelteni, de elég sikertelennek mutatkozott.
Ekkor Mario hirtelen azt mondta: "No most egy egész sereg
embert fogok hozni."
"De nem ma délután" - mondtam. - "Azt hiszem,
nyugodtan hazamehetünk."
"Nem" - szólt Mario - "Megkapjuk a hallgatóságunkat.
Nyugodtan felállíthatjátok a hangosbeszélőket. Legkésőbb egy órán
belül megtartjuk eddigi legnagyobb utcai összejövetelünket."
"Erre kíváncsi vagyok" - mondtam. Felállítottuk a felszerelésünket.
Valóban hitből fakadó kaland volt. Úgy éreztem magam, mint Noé
érezhette magát, mikor a bárkát építette. Egy negyed óra múlva
egy csomó fiatal tört rám. Botok és baseballütők voltak náluk.
Teljes erejükből ordítoztak. Visszamentem a mikrofonhoz, mert minden
oldalról jöttek a csoportok egymás után.
Innen el kell tűnnöm - gondoltam. A fiúknak utcai verekedésük
lesz. De már késő volt. Körülvettek a lármázó, lökdöső bandák.
Akkor megláttam Mariot. Az utca közepén futott és kiabált a házak
felé: "Hé, hallgassatok ide! A brooklyni Mau-Mau-k egykori
főnöke negyedóráig beszélni akar! Hallgassátok meg! Hallgassátok
meg a nagy Nicky Gruzt, aki egykor Brooklyn legveszedelmesebb embere
volt. De vigyázzatok, legyetek óvatosak! Még mindig veszedelmes!"
Fiatalok jöttek elő lakásaikból, lemásztak a tűzoltó-létrán és
hozzám futottak. Körülöttem tolongtak és kiabáltak:
"Hol van a Nicky? Látni akarjuk! Hol van a Mau-Mau-k főnöke?"
Mario vigyorogva jött elő.
"Mondtam, hogy mindjárt egész tömeg lesz körülöttünk!"
Körülnéztünk. Legalább háromszáz fiú tolongott az utcán. Fejemet
csóváltam.
"Remélem nem gyilkolnak meg bennünket. A fiúk elég brutálisak
tudnak lenni!"
Mario még mindig vigyorgott és elfulladt lélegzettel válaszolta: "Rajta,
lelkész úr, a gyülekezete vár!"
Izzadó arccal állt a mikrofon elé, felemelte a kezét és csendet
kért. A fiatalok elhallgattak, mint mikor egy vásári kikiáltó szól
hozzájuk, aki a lehető legtöbb vendéget akar a bódéjához csalogatni.
"Hölgyeim és uraim! Ma nagy nap van! A veszedelmes és híres
Mau-Mau-k főnöke fog hozzátok szólni. Fiatalok és idősek féltek
tőle, de ma már nincs a gangben, nem vezér. El akarja nektek mondani,
miért nincs többé a gangben. Nicky Cruz beszél!"
Akkor otthagyta a mikrofont. A fiatalok kiabálni, tapsolni kezdtek.
Én nevetve álltam a kis pódiumra és beszélni kezdtem. Sokan közülük
ismertek engem, vagy olvastak rólam az újságban.
A fiatalok közt vagy 200 felnőtt is összegyűlt. Két rendőrségi
autó is jött és mindkét oldalon szorították a tömeget.
Felemeltem a karomat és a kiabálás taps, fütyülés alább hagyott.
Aztán csend lett.
"Valamikor én voltam a Mau-Mau-k főnöke - kezdtem - és látom,
hogy hallottátok a híremet."
A tömeg ismét spontán tetszésének adott kifejezést. Erre felemeltem
a kezemet és ismét csend lett.
"Ma délután el akarom mondani nektek, miért nem vagyok már
a Mau-Mau-k főnöke. Jézus megváltoztatta a szívemet. Egy napon
részt vettem egy utcai összejövetelen és hallottam, hogy egy férfi
azt mondja, hogy valaki meg tudja változtatni az életemet. Azt
is mondta, hogy Jézus szeret engem. Nem tudtam kicsoda ez a Jézus,
csak egyet tudtam biztosan, hogy engem senki sem szeret. De David
Wilkerson mégis azt mondta, hogy Jézus szeret engem és megváltozott
az életem: Istenre bíztam magam és Ő új életet adott nekem. Azelőtt
éppen olyan voltam, mint ti. Az utcákon hajszoltam magam tetőkön
aludtam, az iskolából kicsaptak, a rendőrség mindig üldözött és
gyakran el is fogtak. Többször ültem börtönben. De akkor Jézus
megváltoztatta az életemet. Valamit adott, amiért érdemes élni.
Reménységet adott. Új célt az életemnek. Nem szívok többé marihuánát,
nem verekszem és nem lopok. Nyugodtan alszom és nem gyötörnek rémálmok
éjszakánként. A rendőrség tisztel. Ha az utcán megyek, az emberek
szépen szólnak hozzám. Megnősültem és kisgyermekem van. De mindenekelőtt
boldog vagyok, hogy nem kell többé menekülnöm."
Figyelmesen hallgattak rám. Befejeztem a beszédet és imádkoztam.
Az imádság után észrevettem, hogy a rendőrök közül néhányan kiszálltak
a kocsiból és levették a sapkájukat. Felemeltem az arcomat. Harlem
felett kisütött a nap.
Harlem spanyol része lett munkánk legjobban kedvelt területe.
Itt nagyobb tömegeknek beszélhettünk, s az evangélium utáni vágyakozás
itt nagyobb volt, mint Harlem többi részében. Mindinkább emlékeztettem
a csoportomat arra, hogy a kegyelem ott a legnagyobb, ahol a bűn
leginkább megmutatkozik.
Glória nem könnyen fogadta el Harlemet, mert itt némelyik piacon
elviselhetetlen bűz volt. Nekem is nehéz volt hozzá szokni.
Ennél rosszabb az a szag, ami a narkósokból árad. Ha többen vannak
együtt, akkor legalábbis nyáron alig elviselhető. Utcai szolgálatunk
első idejében nagyon sokat tanultunk. Azoknak volt a legtöbb eredményük,
akik maguk is az utcáról jöttek és személyesen tudtak bizonyságot
tenni Krisztusról, az Ő átformáló erejéről. Nekem nem volt olyan
eredményes a narkósok előtti prédikálásom, mint azoké, akik maguk
is azok voltak valamikor. Őszinte, becsületes bizonyságtételük
mindig nagy hatással volt.
Különösen Máriánál mutatkozott ez meg, aki nem szégyellte, hogy
régebbi társai, a narkósok és prostituáltak közé lépjen, hogy Isten
kegyelmét hirdesse. Egyszerű szavai a szívekhez szóltak. Úgy beszélt
Istenről, mint egy személyes ismerőséről, aki Fiának, Jézus Krisztusnak
alakjában jár az utcákon és megérinti az embereket, s üdvözíti
őket. Legtöbben, akik hallgatták, az ilyen Istenhez nem voltak
hozzászokva, sohasem találkoztak Vele. Ha egyáltalán hallottak
Istenről, az bosszúálló Isten volt, aki kárhoztatja a bűnösöket.
Egyik nap egy fekete munkatársunk beszélt, aki valaha gang-tag
és heroinista volt, - a gyermekkoráról. Elmondta, hogy tizenhárom
éves korában el kellett mennie otthonról, mert a lakásuk szűknek
bizonyult. Beszélt azokról a különböző férfiakról, akikkel az anyja
együtt élt. Beszélt az életéről, amikor háztetőkön lakott és az
U-vasút aknáiról. Bevallotta, hogy lopott, koldult, s rabolt is,
hogy meg tudjon élni. Úgy élt mint a kóbor kutya. Mindenütt üldözték,
kergették.
Mialatt beszélt, egy idősebb asszony sírni kezdett. Majdnem hisztériásan,
és odamentem hozzá. Mikor kissé megnyugodott, azt mondta, hogy
ez a fiú ott elől, lehet, hogy az ő fia. Öt másik fia éppen olyan,
mint ez. Elmentek hazulról és az utcákon élnek. Elviselhetetlennek
érezte a bűnét. Felemelte az arcát és kérte Istent, bocsásson meg
neki és óvja meg a fiait. Ezen a délutánon megtalálta békéjét Istennel,
de a fiúkkal megtörtént már a baj. És ezer ilyen eset történik
még ma is mindenfelé. Néha úgy éreztük hogy az óceánt teáskanállal
akarjuk kimeregetni. De tudtuk azt is, hogy Isten nem várja tőlünk,
hogy az egész világot mi nyerjük meg, hanem, hogy hűségesen és
állandóan Neki dolgozzunk. És mi is ezt akarjuk.
Egy csütörtökön a spanyol Harlemben egy utcasarkon összejövetelt
tartottunk. Forró nyári este volt és szép tömeg gyűlt össze, hogy
a prédikációt hallgassa, amit a hangosbeszélők közvetítettek.
A tömeg nagyon nyugtalan volt. Mikor a zene üteme gyorsabb lett,
egy pár fiú és lány a mikrofon előtt illegetni kezdte a derekát
és a kezével tapsolt. Észrevettem egy sarokban, hogy valami zavar
van. Ott volt egy egész nagy csoport fiatal. Öten-hatan az utca
közepén táncoltak. A hallgatóság mind figyelmetlenebb lett és mindinkább
tapsolni kezdtek ők is. Odamentem "Hé, mi van itt? Itt nem
lehet táncolni. Itt Isten területe van!"
Az egyik így felelt: "Az odaát, megfizetett, hogy táncoljunk.
Egy dollárt adott." - Egy szikár, körülbelül huszonnyolc éves
férfire mutatott, aki a tömeg szélén állt.
Odamentem hozzá, s mikor meglátott, maga is táncolni kezdett.
Beszélni akartam vele, de tovább táncolt, dobálta a lábait, riszálta
a csípőjét és azt mondta:
"Ember! Bolondos muzsika ez!" A csípőjére tette a kezét
és hátravetett fejjel forgott körbe és énekelt: "Bebop, csacsacsa,
táncoljatok emberek, táncoljatok!"
Megszólítottam: "Valamit akarok mondani."
"Igen? Hát mit?"- kérdezte és himbálta magát a zene
ütemére - "Mit akar?"
"Ön pénzt adott a fiuknak, hogy táncoljanak, s zavarják
az összejövetelünket?" - kérdeztem. Majdnem elvesztettem a
türelmemet.
Rám vigyorgott:
"Csakugyan? Jó helyen jár!" - tovább táncolt.
"Miért? Mi a baja tulajdonképpen?" - kiáltottam.
"Az, hogy nem bírjuk magukat! Nem kell Krisztus! Nem kell
nekünk! Csacsacsa!" Összeszorított ököllel mentem felé:
"Mi most összejövetelt tartunk és ön fogja be a száját,
különben odakenem a falhoz! Megértette?"
A kezét a szája elé kapta. Úgy tett mintha megijedne. De nem
táncolt többé és csendben maradt. Ismét a mikrofonhoz mentem és
elmondtam, mi mindent láttam New Yorkban, mikor kisgyerekként,
ide kerültem.
Az emberek levetett kalappal hallgattak, míg beszéltem. Ez egyike
a figyelem és a tiszteletadás jelének. Tudtam, hogy Krisztus hatalma
a legkülönbözőbb módon nyilvánulhat meg, de nem is sejtettem, hogy
nyilatkozik meg a legközelebbi pillanatban.
Érezhető volt, hogy Isten munkálkodik ezen az összejövetelen.
Mikor bevégeztem a beszédemet, s felszólítottam az embereket, hogy
jöjjenek előre akik elfogadják Krisztust, a tömeg szélén megláttam
egy embert, aki nyilvánvalóan szenvedett. Benyúlt inge zsebébe
és kivett néhány csomagot, ledobta a földre és rátaposott és kiabált,
mi közben a kis, fehér csomagocskákat taposta:
"Megátkozlak! Megátkozlak! Te rontottad meg az életemet!
Te kergetted el a feleségemet, te ölted meg a gyermekeimet! Te
juttattál engem a pokolba!" - aztán összeesett az aszfalton.
Az egyik munkatársunk odament hozzá.
Összecsomagoltuk a felszerelésünket és a kis buszhoz küldtük.
Ekkor egy fiú lépett hozzám és azt mondta, hogy a "táncos" akar
velem beszélni. Kérdeztem, hogy hol van és ő egy mellékutca irányába
mutatott.
Már sötétedett és nem volt nagy kedvem egy sikátorba menni, ahol
egy félbolond férfi vár. Azt mondtam, hogy szívesen beszélek vele,
de csak itt. Egy pár perc múlva ismét itt volt a fiú, s azt mondta,
hogy a férfi okvetlenül beszélni akar velem, de szégyel idejönni.
Már el akartam utasítani, de hirtelen visszaemlékeztem arra,
hogyan jött David Wilkerson utánam a pincébe, ahová első találkozásunk
után menekültem. Félelem nélkül jött be és azt mondta: "Nicky,
Jézus szeret téged!"
A félelemnek ez a hiánya és az állhatatossága vitt végül is odáig,
hogy elfogadtam Jézust megváltómnak.
Átmentem az utcán és megálltam egy pillanatra hogy betekintsek
az utcába. Aztán a fal mentén, tapogatózva mentem előre a sötétben.
A férfi hirtelen elém állt:
"Segítsen rajtam!" - zokogta. "Kérem, Segítsen!
Olvastam önről az újságokban. Tudom, hogy megtért és a bibliaiskolát
elvégezte. Kérem, Segítsen rajtam!"
Alig tudtam hinni, hogy ez ugyanaz a férfi, aki röviddel ezelőtt
az utcán táncolva gúnyolódott.
Azt mondtam, hogy Isten megsegíti. Engem is megsegített. Aztán
kérdezősködtem a korábbi élete felől. Elmondta a történetét.
Isten szolgálatára való elhivatottságot érzett. Abbahagyta a
munkáját és a bibliaiskolába ment, hogy felkészüljön a szolgálatra.
Mikor visszajött New Yorkba, megismerkedett egy asszonnyal, aki
arra késztette hogy nála lakjon, elhagyva feleségét és két gyerekét.
Olyan volt, mintha egy gonosz lélek szállta volna meg. Két hónap
múlva a nőnek elege lett belőle és kirakta az utcába. Azóta állandóan
lefelé halad a lejtőn.
"El akartam önt üldözni" - mondta. "Azért viselkedtem
úgy. Féltem. Féltem Istentől és a vele való találkozástól. Újra
Istenhez akarok térni. Ismét vissza akarom kapni feleségemet, gyermekeimet.
De nem tudom, hogy kezdjek hozzá. Imádkozna értem?"
Kértem, jöjjön velem. Kimentünk a sötét utcából a buszhoz. A
pótülésre ültettük és a fejét az előtte lévő padra hajtotta. Imádkoztunk
érte, ő maga is imádkozott. Hirtelen észrevettük, hogy az 51. Zsoltárt
idézi, amit egykor Dávid király imádkozott, aki Betsabét megszerezve,
Uriást, a férjét a csatába küldte, hogy elessen. Sohasem éreztem
olyan közel Isten, mint ebben a percben, amikor ez a volt pap,
aki a Sátán szolgája lett, bűnvallomást tett és bocsánatért való
könyörgését a Szent Írás szavaival fejezte ki:
"Könyörülj rajtam én Istenem, a Te kegyelmességed szerint.
Egészen moss ki engemet az én álnokságomból és az én vétkeimből
tisztíts ki engem. Mert ismerem az én bűneimet és az én vétkem
szüntelen előttem forog. Egyedül Te ellened vétkeztem és cselekedtem
azt, ami gonosz a Te szemeid előtt, hogy igaz légy beszédedben
és tiszta ítéletedben. Ímé, én vétekben fogantattam és bűnben melengetett
engem az anyám. Ímé, Te az igazságban gyönyörködsz, mely a vesékben
van és bensőmben bölcsességre tanítasz engem. Tisztíts meg engem
izsóppal és tiszta leszek, moss meg engem és fehérebb leszek a
hónál. Hallass örömet és vigasságot velem, örvendezzenek csontjaim,
melyeket összetörtél. Rejtsd el orcádat az én vétkeimtől és töröld
el minden álnokságomat. Tiszta szívet teremts bennem, ó Isten,
és az erős lelket újítsd meg bennem. Ne vess el engem a Te orcád
elől és a Te Szent Lelkedet ne vedd el tőlem. Add vissza nékem
a Te szabadításodnak örömét és engedelmesség lelkével támogass
engem. Hadd tanítsam a bűnösöket a te utaidra, hogy a vétkezők
megtérjenek hozzád."
Letörölte arcáról az izzadságot és hozzám fordult:
"Előbb az utolsó dolláromat a fiúknak adtam, hogy táncoljanak
az utcán. Tudna ön nekem, egy negyed dollárt adni, hogy telefonálhassak,
s az U-vasutra ülhessek? Haza akarok menni!"
Alapvető szabályzatunkhoz tartozott, hogy narkósoknak vagy iszákosoknak
nem adunk pénzt mert tudtam, hogy alkoholra megy. De most kivételt
tettem.
"Még hallani fognak rólam" - mondta. "Visszajövök!"
Visszajött. Két nap múlva elhozta a feleségét és a gyerekeit
a házunkba, hogy bemutassa őket. Az arca ragyogott az örömtől,
amit a méreg és a drog sohasem tudott volna odavarázsolni, Isten
öröme volt.
Bevezető | 1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. | 9. | 10.
11. | 12. | 13. | 14. | 15. | 16. | 17. | 18.
rész
|